Before the
new year arrives,
I de-Christmas
the house.
Fold the festive linen,
exile those ceramic
snowman to their
cardboard Siberia
in the garage,
fade out all those
wall to wall
yule tunes.
The lights,
the music,
the handmade ornaments
from the children,
these things
stay the same
year to year.
We change.
I change.
As I re-seal
the yellowed boxes,
I relive
the blur of memories
attached to each
thing,
before I store it
away
with a blessing
and a wish:
"see you next year,
God willing."
One year,
I won't be so lucky,
and these things
will outlast me,
and I hope
I am part
of someone else's
Christmas memories,
remembered,
at least,
for a season.
I do this too but couldn't say it so well.
ReplyDeleteYes, I think this is what we all hope, Mosk!
ReplyDeleteVery poignant poem.
divorce and moving several times has whittled down those pieces into memory. moving, Mosk ~
ReplyDeleteMay you celebrate many more holidays, B. Everyone you have touched will remember you.
ReplyDeleteThis reminds me of Steinbeck, my favorite author's sentiments in "To a God Unknown." ..."The clock wound by Elizabeth still ticked, storing in its spring the pressure of her hand, and the wool socks she had hung to dry over the stove screen were still damp. These were vital parts of Elizabeth that were not dead yet. Joseph pondered slowly over it—Life cannot be cut off quickly. One cannot be dead until the things he changed are dead. His effect is the only evidence of his life. While there remains even a plaintive memory, a person cannot be cut off, dead. And he thought, ‘It’s a long slow process for a human to die. We kill a cow, and it is dead as soon as the meat is eaten, but a man’s life dies as a commotion in a still pool dies, in little waves, spreading and growing towards stillness.'”(136)
ReplyDelete